بحـث
 
 

نتائج البحث
 


Rechercher بحث متقدم


المواضيع الأخيرة
» العبوة الخارقة
السبت يونيو 11, 2016 8:43 am من طرف قريبا قريبا

» تحضير حمض النتريك بسهولة
الأربعاء أبريل 13, 2016 5:31 pm من طرف ابو اسراء

» هكر واتس اب
الثلاثاء أبريل 12, 2016 4:33 pm من طرف زائر

» درس تحضير الهكسامين
السبت أبريل 02, 2016 3:22 am من طرف زائر

» *** حمله اغاظه الكافرين***
الجمعة أبريل 01, 2016 12:53 am من طرف معيد الدولة الاسلامية

» كتب جهادي عن الاسلحة و المتفجرات
الجمعة أبريل 01, 2016 12:42 am من طرف معيد الدولة الاسلامية

» وقود دافع للصواريخ ((سهل ))
الجمعة أبريل 01, 2016 12:31 am من طرف معيد الدولة الاسلامية

» الصاعق الكهربائى
الإثنين مارس 14, 2016 1:49 pm من طرف وائل1

» انتهيت من المتفجرات
الثلاثاء مارس 08, 2016 11:54 pm من طرف وائل1

ديسمبر 2016
الإثنينالثلاثاءالأربعاءالخميسالجمعةالسبتالأحد
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 

اليومية اليومية

التبادل الاعلاني

سمتكس مكونات مترجم

استعرض الموضوع السابق استعرض الموضوع التالي اذهب الى الأسفل

سمتكس مكونات مترجم

مُساهمة من طرف fgr في الجمعة مايو 18, 2012 11:01 pm

1يستخدم للإشارة إلى أن قسما أو بند من المعلومات لا ينطبق على هذه المادة الكيميائية أو عنصر.
SECTION I القسم الأول
MATERIAL IDENTIFICATION مواد تحديد الهوية
EFFECTIVE DATE: October 25, 2007 تاريخ السريان: 25 أكتوبر 2007
LABEL NAME: RDX اسم التسمية: RDX
OSI CHEMICAL NUMBER: 506 OSI الكيميائية رقم: 506
UN NUMBER: 0072 الأمم المتحدة رقم: 0072
CHEMICAL NAME: Cyclotrimethylene-trinitramine الاسم الكيميائي: Cyclotrimethylene-trinitramine
TRADE, COMMON NAMES, OTHER: Cyclonite, Hexogen, FEM RDX التجارية والأسماء، الشائعة الأخرى: سيكلونيت، هكسوجين، FEM RDX
CHEMICAL FORMULA: C المعادلة الكيميائية: C
3 3
H H
6 6
N N
6 6
O O
6 6
(RDX) (RDX)
MOLECULAR WEIGHT: 222.1 الوزن الجزيئي: 222.1
HAZARD CODES/RATINGS: Fire – 4, Chemical Reactivity – 3, Skin – 2, Respiratory – 2 (See SECTION X for Hazard Rating Scales) الأخطار رموز / التقييمات: حريق - 4، والمواد الكيميائية التفاعلية - 3، الجلد - 2، والجهاز التنفسي - 2 (انظر القسم العاشر لمقاييس ومعايير التقييم الخطر)
SECTION II القسم الثاني
HAZARDOUS INGREDIENTS OF MIXTURE المكونات الخطرة من خليط
CHEMICAL الكيميائية
NAMES أسماء
COMMON NAME(S) الاسم الشائع (S)
WEIGHT % ٪ الوزن
ACGIH ACGIH
TLV (UNITS) TLV (الوحدات)
Cyclotrimethylene-trinitramine Cyclotrimethylene-trinitramine
*CAS #121-82-4) * CAS # 121-82-4)
RDX, Hexogen, Cyclonite, RDX، هكسوجين، سيكلونيت،
FEM RDX FEM RDX
0.5 mg/m 0.5 ملغ / م
3 3
Skin جلد
SECTION III القسم الثالث
PHYSICAL DATA PHYSICAL بيانات
BOILING POINT (°C): N/A نقطة الغليان (درجة مئوية): N / A
MELTING POINT (°C): 190 minimum, 205 With نقطة الانصهار (° C): الحد الأدنى 190، 205 مع
Decomposition التحلل
VAPOR PRESSURE (mm Hg): N/A ضغط البخار (ملم زئبق): N / A
VAPOR DENSITY (AIR = 1): N/A البخار الكثافة (الهواء = 1): N / A
PERCENT VOLATILES WT. PERCENT المتطايرة WT. %): N/A ٪): N / A
SPECIFIC GRAVITY (H الثقل النوعي (H
2 2
O = 1): 1.8 O = 1): 1.8
EVAPORATION RATE: N/A معدل البخر: N / A
(Physical data for RDX) (البيانات الفعلية عن RDX)
SOLUBILITY IN WATER: Insoluble ذوبان في الماء: غير القابلة للذوبان
APPEARANCE AND ODOR: White, granular, odorless solid المظهر والرائحة: والحبيبية أبيض، عديم الرائحة الصلبة
Page 2 الصفحة 2
Holston MSDS Number: 4425 Holston MSDS الرقم: 4425
2 of 5 2 من 5
SECTION IV القسم الرابع
FIRE AND EXPLOSION HAZARD DATA بيانات الحريق والانفجار الأخطار
FLASH POINT (°C): نقطة الوميض (درجة مئوية):
N/A N / A
METHOD USED: استخدام أسلوب:
N/A N / A
FLAMMABLE LIMITS (VOL%) هوب حدود (VOL٪)
LEL: حد الانفجار الأدنى:
N/A N / A
UEL UEL
: N/A : N / A
EXTINGUISHING MEDIA وسائل الإطفاء
: Water sprinkler/deluge system recommended. : المياه الرش / طوفان نظام الموصى بها.
FIRE FIGHTING PROCEDURES: Do not attempt to manually extinguish fires. إجراءات مكافحة الحرائق: لا تحاول اطفاء الحرائق يدويا. Burning explosives may قد حرق متفجرات
accelerate to a detonation at any time when subjected to confinement, shock, or other sufficient initiation الإسراع إلى تفجير في أي وقت عندما تعرض للحبس، صدمة، أو الشروع كاف أخرى
source. مصدر.
No attempt to fight fires involving explosives should be made except for manual activation of installed وينبغي أن تكون هناك محاولة لمكافحة الحرائق التي تنطوي على متفجرات، باستثناء التنشيط اليدوي لتثبيت
fire extinguishing equipment. معدات إطفاء الحرائق. Personnel should leave the building immediately using as much protective يجب على العاملين مغادرة المبنى فورا باستخدام قدر واقية
cover as possible and activating deluge systems and fire alarm equipment while escaping كما تشمل أنظمة طوفان ممكن وتفعيل وإطلاق النار معدات التنبيه أثناء الهروب
FIRE AND EXPLOSION HAZARDS: Must not be confined if burning. الحريق والانفجار أخطار: يجب ألا يقتصر في حالة حرق. Confinement can cause يمكن أن تتسبب في الحبس
deflagration or transition to detonation with extremely violent results. توقد أو الانتقال إلى تفجير مع نتائج عنيفة للغاية. Explosives may be retained in ويمكن الاحتفاظ بها متفجرات في
fissures, cracks, and crevices of structures, equipment, and containers which have been exposed to الشقوق، والشقوق، والشقوق من الهياكل والمعدات، والحاويات التي تعرضت لل
explosives. متفجرات. Property which may be contaminated by explosives must not be subjected to heat, sparks, لا يجب أن الممتلكات التي قد تكون ملوثة بواسطة متفجرات التعرض للحرارة، والشرر،
or flame. أو اللهب. Detonation can occur. يمكن أن يحدث انفجار. When in the particle size is smaller, as in the case of FEM RDX, a عندما تكون في حجم الجسيمات أصغر، كما في حالة من RDX FEM، وهو
greater dust explosion hazard is present. أكبر خطر انفجار الغبار موجودا. Thermal decontamination under controlled conditions is the إزالة التلوث الحراري تحت ظروف خاضعة للرقابة هو
recommended method for complete decontamination. أوصى طريقة لتطهير كاملة. Thermal decontamination must be preceded by يجب أن يسبق إزالة التلوث الحراري
washing/steaming and chemical neutralization or dissolution. غسل / تبخير والكيميائية تحييد أو انحلال. Contaminated property must not be يجب أن لا تكون ملوثة الملكية
buried. دفن.
SECTION V القسم الخامس
REACTIVITY DATA تفاعل البيانات
STABILITY: RDX is a military high explosive. الاستقرار: وال RDX مادة متفجرة العسكرية العليا. RDX has been assigned the United Nations Organization تم تعيين RDX ومنظمة الأمم المتحدة
Classification of Class 1, Division 1 (mass detonating) based on the Department of Defense Explosives تصنيف من الفئة 1، قسم 1 (التفجير الشامل) استنادا الى وزارة الدفاع المتفجرات
Hazard Classification Procedures, Army Technical Bulletin 700-2. خطر إجراءات التصنيف، جيش النشرة الفنية 700-2.
CONDITIONS TO AVOID: Avoid shock, heat, electrostatic discharge, impact, impingement and friction. شروط لتفادي: تجنب الصدمة والحرارة والتفريغ الكهربائي، تأثير، اعتداءات والاحتكاك.
High explosive will detonate when exposed to sufficient energy level. وسوف شديدة الانفجار تنفجر عندما تتعرض لمستوى الطاقة الكافية.
MATERIALS TO AVOID: Avoid alkalis, particularly at elevated temperatures, strong acids and physical مواد لتفادي: تجنب القلويات، وبخاصة في درجات حرارة مرتفعة، والأحماض القوية والمادية
sensitizers such as glass, sand, and metal fragments.. المحسسات مثل الزجاج والرمل، وشظايا معدنية ..
HAZARDOUS DECOMPOSITION PRODUCTS: During decomposition toxic oxides of nitrogen are نواتج الانحلال الخطرة: خلال أكاسيد النيتروجين السامة التحلل هي
emitted. المنبعثة.
HAZARDOUS POYLMERIZATION: Will not Occur POYLMERIZATION الخطرة: لن يحدث
Page 3 صفحة 3
Holston MSDS Number: 4425 Holston MSDS الرقم: 4425
3 of 5 3 من 5
SECTION VI القسم السادس
HEALTH HAZARD DATA البيانات الصحية الأخطار
TOXICOLOGY: The toxicological properties of RDX have not been fully investigated. السموم: لم يتم في الخصائص السمية لRDX التحقيق فيها بالكامل. RDX LD-LO RDX LD-LO
(lowest lethal dose) Oral – Rabbit – 500 mg/kg; Intraperitonel – Rat – 10 mg/kg; Oral – Cat – 100 (أقل جرعة قاتلة) عن طريق الفم - الأرنب - 500 ملغم / كغم؛ Intraperitonel - الجرذ - 10 مغ / كغ، عن طريق الفم - القطة - 100
mg/kg; Intravenous – Rat – 18 mg/kg; Oral – Mouse – 500 mg/kg. مغ / كغ، عن طريق الوريد - الجرذ - 18 مغ / كغ، عن طريق الفم - ماوس - 500 ملغم / كغم. LD LD
50 50
Oral - Rat – 100 mg/kg; Oral – عن طريق الفم - الجرذ - 100 ملغ / كغ، عن طريق الفم -
Mouse – 500 mg/kg. الفأر - 500 ملغم / كغم. TLV – 0.5 mg/m³ “skin” notation. TLV - 0.5 ملغ / متر مكعب "الجلد" تدوين.
EFFECTS OF EXPOSURE: آثار التعرض:
SKIN AND EYES: Can cause allergic skin reaction. الجلد والعيون: هل يمكن أن يسبب رد فعل حساسية الجلد. Can cause eye irritation. يمكن أن يسبب تهيج العين. Avoid prolonged تجنب فترات طويلة
contact with skin. ملامسة الجلد. Avoid contact with eyes. تجنب ملامسة العينين.
INHALATION AND INGESTION: Chronic exposure to RDX dust has been reported to cause تم الإبلاغ عن التعرض المزمن لغبار RDX يسبب: الاستنشاق والابتلاع
convulsions or unconsciousness. تشنجات أو فقدان الوعي. Chronic local and systemic effects are not fully known. لا المزمن التأثيرات المحلية والنظامية معروفة تماما. Inhalation استنشاق
and ingestion can result in systemic poisoning, usually affecting the bone marrow (blood-cell-producing ويمكن أن يؤدي إلى تسمم ابتلاع النظامية، التي تؤثر عادة في نخاع العظم (الدم خلايا المنتجة لل
system) and the liver. النظام) والكبد. Avoid inhalation and ingestion of dust. تجنب استنشاق وابتلاع الغبار. When RDX particle size is very small, as عندما RDX حجم الجسيمات صغيرة جدا، كما
in the case of FEM RDX, a greater respiratory hazard is present. في حالة RDX FEM، خطرا أكبر في الجهاز التنفسي موجودا.
EMERGENCY AND FIRST AID PROCEDURES: الإجراءات الطارئة والإسعافات الأولية:
EYES: In case of contact, flush thoroughly with large amounts of low pressure water for at least 15 العين: في حال وجود اتصال، بمسح شامل مع كميات كبيرة من المياه للضغط منخفض لا يقل عن 15
minutes. دقيقة. Get medical attention. الحصول على عناية طبية.
SKIN: Wash with soap and warm running water. الجلدية: تغسل بالصابون والماء الدافئ على التوالي. Clean clothing thoroughly and dispose of shoes تنظيف الملابس بشكل كامل والتخلص من الأحذية
contaminated with explosives in accordance with explosive disposal procedures. ملوثة متفجرات وفقا للإجراءات التخلص من المتفجرات. Get medical attention الحصول على عناية طبية
for rash or irritation. لطفح جلدي أو تهيج.
INHALATION (Dried solids or decomposition gases): Remove to fresh air, treat any irritation الاستنشاق (المواد الصلبة المجففة أو غازات التحلل): الخروج إلى الهواء الطلق، وعلاج أي تهيج
symptomatically. symptomatically. If breathing is difficult, give oxygen. إذا هناك صعوبة في التنفس، وإعطاء الأكسجين. Get medical attention. الحصول على عناية طبية.
INGESTION: If conscious, induce vomiting immediately by giving 1 or 2 glasses of water and touching الابتلاع: إذا كان واعية، وحثه على التقيؤ فورا عن طريق إعطاء 1 أو 2 أكواب من الماء ولمس
back of throat with finger or blunt object or by giving syrup of ipecac. الخلفي من الحلق مع كائن الإصبع أو حادة أو عن طريق إعطاء شراب عرق الذهب من. Never give anything by mouth to أبدا إعطاء أي شيء عن طريق الفم ل
an unconscious person. شخص فاقد الوعي. Get medical attention. الحصول على عناية طبية.
SECTION VII القسم السابع
SPECIAL PROTECTION INFORMATION حماية المعلومات الخاصة
RESPIRATION PROTECTION: Use NIOSH approved respirator for dusts and particulates if exposed حماية الإنسا: استخدام NIOSH المعتمدة للتنفس الغبار والجسيمات إذا تعرضت
to dusting. إلى الغبار.
Page 4 صفحة 4
Holston MSDS Number: 4425 Holston MSDS الرقم: 4425
4 of 5 4 من 5
VENTILATION: التهوية:
LOCAL EXHAUST: Hoods for dusty operations are required. تصريفية محلية: هناك حاجة لعمليات القلنسوات المتربة.
SPECIAL: Dust collection خاص: جمع الغبار
equipment required. المعدات اللازمة.
MECHANICAL: General, moderate الميكانيكية: العامة، معتدل
OTHER: N/A أخرى: N / A
Page 5 صفحة 5
Holston MSDS Number: 4425 Holston MSDS الرقم: 4425
5 of 5 5 من 5
PROTECTIVE GLOVES: If prolonged or repeated skin contact may occur, impervious gloves are قفازات واقية: إذا كان لفترات طويلة أو المتكررة ملامسة الجلد قد تحدث، والقفازات ومنيع
recommended. الموصى بها.
EYE PROTECTION: Industrial safety glasses with side shields are recommended for any type of ويوصى نظارات السلامة الصناعية مع دروع جانبية في أي نوع من أنواع: حماية العين
industrial chemical handling. الكيماويات الصناعية التعامل معها.
OTHER PROTECTIVE EQUIPMENT: For explosive-handling workers, caps and coveralls for full body معدات الوقاية أخرى: للحصول على المتفجرات التعامل مع قبعات، والعمال والمآزر لكامل الجسم
(arms & legs) protection are recommended. (الأسلحة والساقين) ويوصى حماية. Cotton coveralls, underwear, socks, and conductive shoes المآزر القطنية والملابس الداخلية والجوارب، والأحذية موصل
are recommended to avoid human static discharge. وينصح لتجنب تفريغ ثابت الإنسان. A safety shower, an eye bath, and washing ألف سلامة دش، حمام العين، وغسل
facilities should be available. وينبغي أن تكون المرافق المتاحة. As a precaution, handle only in well-ventilated areas, change clothing كإجراء وقائي، والتعامل مع فقط في المناطق جيدة التهوية، وتغيير الملابس
daily, bathe at the end of the work period, and wash hands thoroughly after handling. يوميا، والاستحمام في نهاية فترة العمل، وغسل اليدين جيدا بعد التعامل مع.
SECTION VIII القسم الثامن
SPILL OR LEAK PROCEDURES انسكاب أو تسرب إجراءات
STEPS TO BE TAKEN IN THE EVENT MATERIAL IS RELEASED OR SPILLED: Clean up spills يتم تحريرها الخطوات التي يتعين اتخاذها في المواد الحدث أو مسكوب: تنظيف الانسكابات
immediately using a soft bristle brush and a rubber or plastic pan or shovel. فورا باستخدام فرشاة لينة ومطاطية او مقلاة البلاستيك أو مجرفة. Avoid pinching material, تجنب المواد معسر،
metal to metal contact, impact with sharp objects, friction or other situations which may initiate the المعادن إلى المعادن الاتصال، تأثير بأدوات حادة، والاحتكاك أو الحالات الأخرى التي قد تشرع في
explosive. المتفجرة. Avoid sand, glass, grit, and metal fragments which may sensitize the material to impact تجنب الرمل والزجاج والحصى، والشظايا المعدنية التي قد توعية المادي للتأثير
and/or friction. و / أو الاحتكاك. Wet with water to desensitize. الرطب مع الماء لتوعي.
WASTE DISPOSAL METHOD: Explosives should be destroyed by open burning, by burning in an طريقة التخلص من النفايات: ينبغي تدمير المتفجرات بواسطة الحرق في الهواء الطلق، من خلال حرق في
approved incinerator, or by chemical treatment with caustics. وافق محرقة، أو عن طريق المعالجة الكيميائية مع الحارقات. The disposal site should be located to يجب أن يكون موجودا في موقع التخلص من النفايات إلى
provide adequate quantity-distance protection for adjacent facilities and personnel. توفير ما يكفي من كمية مسافات الحماية للمنشآت المجاورة والأفراد. Explosives should ينبغي متفجرات
not be burned in containers. لا يمكن حرق في حاويات. The explosives should be ignited remotely. وينبغي أن أشعلت المتفجرات عن بعد. Personnel should wear flame يجب على العاملين ارتداء لهب
resistant clothing. ملابس مقاومة. The disposal of explosives should comply with all applicable federal, state, and local ينبغي أن يتم التخلص من المتفجرات الامتثال لجميع الدولة الاتحادية السارية، والمحلية
regulations. اللوائح.
. .
Refer to Section IV for precautions when burning. الرجوع إلى القسم الرابع عن الاحتياطات اللازمة عند حرق. Store and handle waste explosives as Class 1 تخزين ومعالجة النفايات ومتفجرات الفئة 1
explosives. متفجرات. Transport in accordance with the Department of Transportation regulations for Class 1.1 النقل وفقا للأنظمة وزارة النقل لفئة 1.1
explosives. متفجرات. Obtain approval from appropriate Safety Agency before disposal الحصول على موافقة من وكالة السلامة المناسبة قبل التخلص منها
ECOLOGICAL EFFECTS: RDX has a benign effect in the environment. الآثار البيئية: RDX له أثر حميد في البيئة. RDX does not bio- RDX لا الحيوي
accumulate in living organisms. تتراكم في الكائنات الحية. RDX is destroyed by both UV light and anaerobic processes: يتم تدمير RDX من قبل كل من الأشعة فوق البنفسجية والعمليات اللاهوائية:
therefore it does not accumulate in sediments or on the ground surface and is eventually broken down ولذلك فإنه لا تتراكم في الرواسب أو على سطح الأرض، ويتم تقسيم في نهاية المطاف
is surface water. هو المياه السطحية. RDX is not acutely toxic in trace amounts (ref. EPA IRIS database.) RDX ليست شديدة السمية في كميات ضئيلة (المرجع: وكالة حماية البيئة IRIS قاعدة البيانات.)
SECTION IX القسم التاسع
SPECIAL PRECAUTIONS احتياطات خاصة
PRECAUTIONS TO BE TAKEN IN STORAGE AND HANDLING: High explosives should be stored in يجب أن يتم تخزين مواد شديدة الانفجار في: الاحتياطات الواجب اتخاذها في التخزين والمناولة
approved explosives magazines in accordance with AMCR 385-100. وافق متفجرات المجلات وفقا للAMCR 385-100. Storage and handling must be يجب أن يكون التخزين والمناولة
carried out in accordance with appropriate Safety Agency regulations concerning quantity distance, نفذت وفقا للأنظمة المناسبة وكالة السلامة المتعلقة مسافة الكمية،
barricading, personnel exposure and material handling equipment. حصن، تعرض أفراد ومعدات مناولة المواد. Recycle or dispose of used إعادة تدوير أو التخلص من استخدام
containers in accordance with appropriate Safety Agency regulations. الحاويات وفقا للوائح وكالة السلامة المناسبة. In buildings and locations where في المباني والمواقع التي
explosives with spark energies for initiation not greater than 0.02 Joules are handled, the relative يتم التعامل مع المتفجرات مع الطاقات الشرارة لبدء جول أكبر من 0.02 لا، فإن النسبية
humidity should be 50% or greater. وينبغي أن تكون نسبة الرطوبة 50٪ أو أكثر. Dust generated by handling must be cleaned up on a continuing يجب تنظيف الغبار الناتجة عن التعامل مع ما يصل على استمرار
basis. أساس.
Page 6 الصفحة 6
Holston MSDS Number: 4425 Holston MSDS الرقم: 4425
6 of 5 6 من 5
OTHER PRECAUTIONS: Explosives must be tested for compatibility with any materials which they احتياطات أخرى: يجب أن يتم اختبار المتفجرات من أجل التوافق مع أي من المواد التي
contact. الاتصال. Materials include other explosives, solvents, adhesives, metals, plastics, paints, cleaning وتشمل المواد المتفجرة الأخرى، والمذيبات ومواد لاصقة، والمعادن والبلاستيك والدهانات، وتنظيف
compound, floor and table coverings, packing materials, and other similar materials and equipment. مركب، والجدول الكلمة، فرش، مواد التعبئة والتغليف، ومواد أخرى مشابهة والمعدات.
Keep container closed. الحفاظ على حاوية مغلقة. Wash thoroughly after handling. يغسل جيدا بعد المناولة. Wash contaminated clothing before reuse. غسل الملابس الملوثة قبل إعادة استخدامها.
Extreme care should be exercised during maintenance of explosive contaminated equipment. وينبغي توخي الحذر الشديد خلال صيانة المعدات الملوثة من المتفجرات.
Decontamination procedures include washing/steaming, chemical decontamination, and thermal وتشمل إجراءات إزالة التلوث غسل / تبخير، وإزالة التلوث الكيميائي، والحرارية
decontamination. إزالة التلوث. Decontamination should be performed prior to welding, cutting or grinding metal يجب أن يتم تنفيذ إزالة التلوث قبل لحام، وقطع أو طحن المعادن
parts. أجزاء. Penetrating oil should be used liberally on nuts, bolts, and all threaded connections to aid in وينبغي استخدام النفط اختراق متحررا في الجوز، ومسامير، وكافة الاتصالات مترابطة للمساعدة في
desensitizing hidden explosives prior to disassembly. مزيل للتحسس المتفجرات المخفية قبل التفكيك. Refer to AMCR 385-100, paragraph 16-18. الرجوع إلى AMCR 385-100، الفقرة 16-18.
SECTION X القسم العاشر
MISCELLANEOUS متفرقات
HAZARD CODES/RATINGS: رموز الخطر / التقييمات:
FIRE HAZARD: الحريق الخطرة:
0 – Noncombustible; 1 – Low; 2 – Moderate; 3 – Severe; 4 – High 0 - Noncombustible؛ 1 - قليلة، 2 - معتدل، 3 - الشديد 4 - لالسامية
CHEMICAL REACTIVITY: 0 – Stable; 1 – Low; 2 – Moderate; 3 – Severe; 4 – High التفاعل الكيميائي: 0 - مستقرة؛ 1 - قليلة، 2 - معتدل، 3 - الشديد 4 - لالسامية
SKIN HAZARD: الجلدية الخطرة:
1 – Low; 2 – Moderate; 3 – High 1 - منخفض، 2 - معتدل، 3 - العليا
RESPIRATORY HAZARD: 1 – Low; 2 – Moderate; 3 - High التنفسي الخطرة: 1 - قليلة، 2 - معتدل، 3 - العليا
OTHER: Additional information about the properties of explosives can be found in the Engineering الأخرى: يمكن العثور على مزيد من المعلومات عن خصائص المتفجرات في الهندسة
Design Handbook, Explosives Series, Properties of Explosives of Military Interest, Army Material تصميم كتيب، سلسلة المتفجرات، خصائص المتفجرات من الفائدة العسكرية، الجيش المواد
Command Pamphlet 706-177. الأمر كتيب 706-177.
Additional information about fire fighting procedures; collection and destruction of waste; and storage معلومات إضافية حول إجراءات مكافحة الحريق، وجمع وتدمير النفايات، والتخزين
and handling precautions can be found in the Army Safety Manual, Army Material Command ويمكن العثور على احتياطات المناولة في دليل سلامة الجيش وقيادة الجيش المواد
Regulation 385-100 and the Department of Defense Contractor's Safety Manual for Ammunition, 385-100 تنظيم وإدارة دليل السلامة المقاول الدفاع عن الذخيرة،
Explosives and Related Dangerous Material, DOD 4145.26M. المتفجرات والمواد الخطرة ذات صلة، وزارة الدفاع 4145.26M.
The information contained herein is furnished without warranty of any kind. وتم تزويدها بالمعلومات الواردة في هذه الوثيقة دون ضمان من أي نوع. Employers should use this يجب على أصحاب العمل استخدام هذا
information only as a supplement to other information gathered by them and must make independent معلومات فقط كتكملة لغيرها من المعلومات التي جمعها لهم ويجب أن تبذل مستقلة
determinations of suitability and completeness of information from other sources to assure proper use قرارات من ملاءمة واكتمال المعلومات من مصادر أخرى لضمان الاستخدام السليم
of these materials and the safety and health of employees. من هذه المواد وسلامة وصحة العاملين.

fgr
Admin

عدد المساهمات : 1720
تاريخ التسجيل : 10/01/2011

معاينة صفحة البيانات الشخصي للعضو http://fgr33.hooxs.com

الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل

استعرض الموضوع السابق استعرض الموضوع التالي الرجوع الى أعلى الصفحة


 
صلاحيات هذا المنتدى:
لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى